С вашего позволения выскажу свое мнение.
Значительное количество выражений это так называемый сленг молодого поколения, если можно сказать язык общения групп людей или "жаргон" профессионалов, приживутся или нет эти слова покажет время, для удобства какие-то останутся, но у них у всех имеются синонимы, сравнения, замещения...у того же рынка, есть базар, либо ярмарка, либо толкушка, площадка, пятачок, да мало ли. По нашему вертолёт, а по англосакски какой-то коптер
, а вот самолёт по украински, о боже, летак
, но и у нас он не стал аэропланом, аиркрафтом и проч. И как бы мы сегодня говорили про ПАРАШЮТ, если бы это слово не прижилось, я вот лично не знаю, хотя могу выразиться "спускаемый купол", "воздухотормоз" , смешно , правда. А если взять язык охотников, любителей собак охотничьих, это же не язык, а ПЕСНЯ! Но и она стала уже забываться новым поколением, жаль. Плохо то, что именно молодежь путает иной раз профессиональный разговор, общительный жаргон с родным языком, и попроси их нормально выразиться, чтобы было ясно и понятно присутствующим не его возраста, они просто часто не могут этого сделать, язык их беден! А вот старшее поколение попросту не может понять суть таких выражений...Вы посмотрите на выступление некоторых политиков, чиновником, да того же ДАМа, набор слов и не более, нет ни смысла, ни конкретики, печально как-то. Такое впечатление, что из всех только по русски , ясно и понятно говорить умеет только ВВП и Жириновский
)) И совсем уж смешно читать статьи испеченных за последние годы корреспондентов и журналистов, а слушать так ВАЩЕ уши вянут, если они доносят до нас не подготовленную и не считываемую речь, так сказать "горячую новость" в прямом эфире...эти протяжные Э-Э-Э, А-А-А